Eighties week: Like a virgin
Toen de dinosaurussen net uitgestorven waren en ik niet enkel van sterrenbeeld nog maagd was.
Toen alle leuke dingen nog stiekem moesten en ik nog horoscopen las (btw, f*** horoscopen).
Zo ergens in het pre-pubertijdperk midden jaren 80.
I made it through the wilderness
Somehow I made it through
Didn’t know how lost I was
Until I found you …
Een veel te lang T-shirt, groen-wit gestreept (horizontale strepen, inderdaad).
Een T-shirt mét epauletten trouwens.
Daarover een zwarte veel te brede (denk 15 cm) rekceintuur met een mooi gekruisd vetersluitingkje vooraan (en drukknopen achteraan die af en toe opensprongen waardoor die centuur een halve meter naar voren vloog).
De veel te grote oorbellen maakten het af!
I was beat incomplete
I’d been had, I was sad and blue
But you made me feel
Yeah, you made me feel
Shiny and new
Neen, de boel terug uit.
We gingen voor de netkousen, oeps een ladder, och, who cares?
Een kort topje. Navel bloot? Pfff, why not (zolang ons moeder het maar niet zag).
Een zwart spannend rokje dat eigenlijk een topje met spagettibandjes was maar die bandjes plooide je gewoon naar binnen en de rekceintuur ging er over.
Hmmm, OK, zwarte lippenstift, gele en roze oogschaduw tot net voorbij de wenkbrauwen en ach op de jukbeenderen ook nog wat.
Zwarte nagellak had ik niet maar met zwarte “alcoolstift” en doorschijnende nagellak van de moeder komt eens mens er ook!
Like a virgin
Touched for the very first time
Like a virgin
When your heart beats
Next to mine
En dan shaken met de muziek loeihard.
Heupwiegen, borstschudden, in de knoop raken met de voeten …
Met een denkbeeldige microfoon in de handen gekneld.
Proberen om zo getrouw mogelijk de echte na te doen.
Proberen …
Gonna give you all my love, boy
My fear is fading fast
Been saving it all for you
‘Cause only love can last
De leraar Engels vragen om toch maar de tekst eens te vertalen.
Hij bekijkt de tekst en weigert.
Dan maar zo.
You’re so fine and you’re mine
Make me strong, yeah
you make me bold
Oh your love thawed out
Yeah, your love thawed out
What was scared and cold
Ik was de beste, uiteraard..
Oooh, oooh, oooh
You’re so fine and you’re mine
I’ll be yours ’till the end of time
‘Cause you made me feel
Yeah, you made me feel
I’ve nothing to hide
Maar toch won ik de playbackshow op school niet.
Onbegrijpelijk!